Categories
Dhammapada

Dhammapada
15 Sukha Vagga
Happiness (197-208)

Susukhaṃ vata jīvāma,
verinesu averino;
Verinesu manussesu,
viharāma averino.

197. Ah, so happily we live, without hate among those with hate. Among people who hate, we live without hate.

Susukhaṃ vata jīvāma,
Āturesu anāturā;
Āturesu manussesu,
viharāma anāturā.

198. Ah, so happily we live, without affliction among those afflicted by defilements. Among afflicted people, we live without affliction.

Susukhaṃ vata jīvāma,
ussukesu anussukā;
Ussukesu manussesu,
viharāma anussukā.

199. Ah, so happily we live, without agitation among those agitated by the pursuit of sense pleasures. Among people who are agitated, we live without agitation.

Susukhaṃ vata jīvāma,
yesaṃ no natthi kiñcanaṃ;
Pītibhakkhā bhavissāma,
devā ābhassarā yathā.

200. Ah, so happily we live, we who have no defilements. We shall feast on joy, as do the gods in the Ābhassara brahma world.

Jayaṃ veraṃ pasavati,
dukkhaṃ seti parājito;
Upasanto sukhaṃ seti,
hitvā jayaparājayaṃ.

201. Victory gives rise to hate; the defeated dwell in pain. Giving up both victory and defeat, the sage dwells happily.

Natthi rāgasamo aggi,
Natthi dosasamo kali;
Natthi khandhasamā dukkhā,
Natthi santiparaṃ sukhaṃ.

202. There is no fire like lust, no crime like hate, no suffering like the five groups of clinging, and no happiness higher than Nibbāna.

Jighac­chā­paramā rogā,
saṅkhāraparamā dukhā;
Etaṃ ñatvā yathābhūtaṃ,
nibbānaṃ paramaṃ sukhaṃ.

203. Hunger is the worst illness; conditioned things the worst suffering. For one who knows this as it really is, Nibbāna is the foremost happiness.

Ārogyaparamā lābhā,
San­tuṭ­ṭhi­paramaṃ dhanaṃ;
Vissāsaparamā ñāti,
Nibbānaṃ paramaṃ sukhaṃ.

204. Good health is the most precious gain; and happiness born from realisation of the truth is the greatest wealth. Trust is the greatest relative; Nibbāna the highest happiness.

Pavivekarasaṃ pitvā,
rasaṃ upasamassa ca;
Niddaro hoti nippāpo,
dhamma­pīti­rasaṃ pivaṃ.

205. By tasting the flavour of solitude and drinking the flavour of the excellent peace, Nibbāna, the monk becomes free of distress and evil.

Sāhu ­dassa­na­mariyā­naṃ,
sannivāso sadā sukho;
Adassanena bālānaṃ,
niccameva sukhī siyā.

206. It is good to see the noble ones; their company is always a delight. Free from the sight of fools, beings will always be happy.

Bāla­saṅga­ta­cārī hi,
dīghamaddhāna socati;
Dukkho bālehi saṃvāso,
amitteneva sabbadā;
Dhīro ca sukhasaṃvāso,
ñātīnaṃva samāgamo.

207. One who keeps company with fools will be sad for a long, long time. Living with fools is painful, as is living with enemies. Living with the wise is delightful, like relatives gathered together.

Tasmā hi—
Dhīrañca paññañca bahussutañca,
Dhorayhasīlaṃ vatavan­ta­mariyaṃ;
Taṃ tādisaṃ sappurisaṃ sumedhaṃ,
Bhajetha ­nak­khat­ta­pathaṃva candimā.

208. Therefore, follow the noble ones, who are energetic, wise, knowledgeable, committed to virtue, and dutiful. One should follow such a grateful person who is truly wise, as the moon always dwells in the sky.

Sādhu! Sādhu! Sādhu!

Three Bar Menu Button

Dhammapada 15 Sukha Vagga: Happiness (197-208)

Explore other suttas with this topic:

Have a question?

Do you have a question about what you have read?